Sunday 12 September 2010

關於旅行與除了旅行之外的其他


從墨西哥回來以後我立刻感覺到顯著的沮喪
不曉得是因為一回來就要報長篇跟進度的關係
(這跟墨西哥有很大的落差)
還是因為其他我所無法理解的原因

今天一整天我一直在想
旅行,還有相對於旅行的日常生活到底有什麼差別呢?
當然對於一些人而言旅行和日常生活一樣無從分別
我雖然能夠理解這樣的人的存在,但是我想
「旅行和日常生活是否存在著共通點」
跟「旅行和日常生活是否存在著差異」
兩者是不同範疇的問題

墨西哥不管怎麼說也是現實生活吧
雖說它存在於14個小時時差之外的遠方的地球上
可是它確實與我們同步在進行著不同的活動
獨立存在而且和日常生活一樣不因為我們的想像而改變
真要找出差異點的話
語言、文化、時間、面容都是可能的解釋
可是那並不是決定性的差異
「異國與台灣」與「旅行與日常生活」
並不是憑著這些東西就可以一對一對應的事物

因為找不出那關鍵性的差異之處
所以當下的沮喪也就變得非理性而無法理解了

就拿旅行之中一直沒有動筆的日記來說好了
提起筆卻寫不下東西的經驗當然也有
但那多半是受限於自己寒酸的表達能力
但是這次卻完全沒有想寫的衝動
腦子裡完全沒有東西而是全然的真空
勉強擠出幾個字來卻覺得彷彿是異物般地陌生
好像這個我與某種「那個我」的異質性被凸顯了出來
兩者在這一瞬間被撕開、分離了一樣
再怎麼說能夠冷靜地旁觀與分析那也是屬於現實的能力
所以兩者之間變存在巨大的某種矛盾與落差

當然也有那種
「這種想法源於想要逃避不如意生活的自我防衛心理」
的佛洛伊德式的解釋方式
但是身體卻很明確地否認了這種說法
大概精神分析無法解決的疏離感還是存在的
「逃避」當然不是旅行與日常生活之間的決定性的差異
因為比起「逃避」
「旅行」所必須具備的種種時間、空間、物理與心理
這些方面的條件是更為嚴苛的
選擇一樣難以企及的事作為逃避的去向是不符常理的
更何況我所指的「旅行」是形容詞
而這裡的「逃避」卻是名詞

總之
又一個小時過去了我仍然還沒想透到底
「旅行與日常生活」之間的決定性的差異到底是什麼
大概只有期待下一次旅行之後會豁然開朗吧
只是那就是真正的「逃避」了


1 comment:

飛絮 said...

旅行對我來說是一種出走耶,到一個沒有人認識自己自己也不認識的陌生的環境呼吸不一樣的空氣做一個轉換,休息充電放空XD